Convivencia

by La Mandragore

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

      $10 USD

     

  • Full Digital Discography

    Get all 5 La Mandragore releases available on Bandcamp and save 25%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Gibraltar, Midgard, Barbarossa, Miracle!, and Convivencia. , and , .

      $37.50 USD or more (25% OFF)

     

1.
03:23
2.
3.
4.
5.
6.
7.
05:01
8.
04:05
9.
10.
11.
05:07
12.
02:52

about

La Mandragore ensemble introduces its fourth album, Convivencia, whose title means coexistence and conviviality. It is often associated with Andalusia at the time of the Caliphate of Cordoba when Saracen, Jewish and Christian cultures briefly lived together in harmony. La Mandragore searched for this almost mythical Andalusia that appears like a dream world in 2010. More than a historical document, the group has created a moving and passionate tribute to mixed cultures that combines medieval tunes and original compositions. Many textures, sounds and languages intertwine, from Italian to Arabic, French and Ladino. One can hear a ney play with a traverso, an oud with a cittern and darbukas keep rhythm with palmas. The resulting album is both festive and melancholy, always full of hope and happiness.

credits

released October 26, 2010

Ingried Boussaroque, vocals, recorders, krumhorn, nay; Sean Dagher, vocals, cittern, oud; Grégoire Jeay, vocals, recorders, traverso; Kattam, vocals, darbuka, cajon, bendir and other percussions; Andrew Wells-Oberegger, vocals, oud, percussions, bouzouki, gaida, gembri

tags

license

all rights reserved

about

La Mandragore Montréal, Québec

contact / help

Contact La Mandragore

Streaming and
Download help

Redeem code

Track Name: Si verias
If you could see the little frog sitting on the oven,
frying her fritas and sharing with her sisters!
If you could see the little mouse sitting in the corner,
shelling walnuts and sharing with her sisters!
If you could see the little camel sitting on the dough-board,
rolling out filo thinner than hair!
I love you, I love you very much
Track Name: Ya Rachiq al Qad
Ô fine silhouette, que tu es délicieuse, par ton chant tu m’as possédé
À part toi, je n’ai rien, ô mon chagrin. Tu as possédé mon esprit, puis tu m’as abandonné
Pardon mon œil, c’est toi qui m’a impliqué dans cette histoire, tu m’as emprisonné.
Track Name: Laudata sempre sia
Always be praised the Virgin Maria!
Track Name: Esta montaña d'enfrente
Cette montagne devant moi est en flammes;
là, j’ai cherché mon amour;
je me suis assis et j’ai pleuré.

Arbre en fleur que j’ai planté dans mon jardin,
je l’ai fait grandir et je l’ai entretenu,
mais d’autres en profitent aujourd’hui.

Je veux découvrir les secrets, les secrets de ma vie.
Je prendrais le ciel comme parchemin,
la mer comme encre,

Les arbres comme plume pour écrire mes malheurs.
Personne ne connaît ma douleur,
ni les étrangers, ni mes proches.
Track Name: Seule à Cordoue
Toute seule passerai le vert boscage puisque compagnie n’ai.
Se j’ai perdu mon ami par mon outrage, je li ferai assavoir par un message que je li amenderai.
Track Name: Convivencia
Avant ce jour, je repoussais facilement un ami si sa religion était différente de la mienne.
Mais aujourd’hui, mon coeur peut tout accepter;
il est devenu un pâturage pour les gazelles, un couvent pour les moines,
un temple pour les idoles, une Kaâba pour les pélerins
les Tables de la Torah et le livre saint du Coran.
Ma religion est maintenant l’Amour;
Partout où mes pas me mènent, l’Amour est ma religion et ma foi.
Track Name: Ya Racha Fattan
Ô fascinante gazelle, ô branche de saule, aie pitié de l’amoureux, il souffre.
Je suis dévoré de nostalgie, ô beaux yeux noirs! Trouble des amants,dont l’approche est interdite.
Les fleurs de tes joues ont apparu, astre lumineux, rossignol de la joie, c’est le verset que je récite.
Tiens ta promesse, ô lune de ma joie! Ne trahis pas notre alliance au nom du Très-Haut.
Track Name: Hija mia
Ma fille, ma chérie, ne te jette pas à la mer, car la mer est déchaînée, regarde, elle t’emportera.
Qu’elle m’emporte et m’engloutisse au plus profond des eaux, sept lieues sous les eaux. Que m’avale un poisson noir pour me sauver de l’amour.